Feliz, feliz en tu día… (cumpleaños en clase de ELE)

Desde el principio del trimestre que iba a compartir con aquel grupo hubo una idea que me rondó la cabeza: llevar a clase el tema de cómo se celebran los cumpleaños en España, así que preparé una sesión sobre ello.

Para empezar, al llegar a clase los alumnos se encontraron con un montón de calendarios de bolsillo encima de las mesas. Cada uno eligió uno (había cuatro o cinco modelos diferentes) e hicimos estos ejercicios.

Como ese mismo día era el cumpleaños de uno de los alumnos, Sabi (yo ya lo sabía, y había programado la sesión para ese día a propósito), otro comentó que Sabi el próximo día nos tenía que traer un pastel, y yo les dije que yo había traído uno de mentira (era un trozo de plastilina blanca con forma de minipastelito en un plato pequeño).

Había preparado velas (con todos los números del 0 al 9, aunque ya sabía que el cumpleañero cumplía 40, pero por si faltaba a clase y acababa soplando las velas otra persona; y además, aunque no faltara, me parecía bien que quien colocara las velas en el pastel tuviera que seleccionarlas) y un mechero (mi mechero era la segunda opción, por si preguntaba si alguien tenía y nadie tenía).

Entre todos explicamos «el ritual» del pastel, que seguimos paso a paso. Todos estaban muy sonrientes y motivados. Antes de cantar el «Cumpleaños feliz» —les hizo mucha gracia tener la letra en castellano para poder cantarlo—, vimos que existía en todos los países de los alumnos (en la India lo cantan en inglés), y escuchamos a una alumna cantárnoslo en ruso y a otro en árabe.

Un cumpleaños en clase de ELE

Cuando pregunté qué hace el cumpleañero mientras sopla las velas, una alumna dijo «a wish…», y pregunté si alguien recordaba cómo se decía eso en castellano (lo habíamos visto en la sesión anterior), y varios dijeron «deseo».

Después, hicimos un ejercicio de comprensión lectora e interacción oral.

Para acabar, introdujimos otra costumbre de cumpleaños (tirar de las orejas) a través de la unidad 10 del libro Todo oídos, de la editorial Difusión. Primero aclaramos vocabulario relacionado con las actividades (anécdota, choque cultural, presentador/a y oyente), y les pregunté por cosas que les chocaran a ellos de nuestra cultura o que les hubieran chocado cuando llevaban poco tiempo aquí. Una chica comentó que se le hacía muy raro que nos pasáramos el día «hola, guapa», «adiós, guapa», «vale, guapa»… y «dándonos besos con todo el mundo».

Y con esos besos me despido. ¡Besos para todos! 😉 Y feliz día :-).

15 comentarios en “Feliz, feliz en tu día… (cumpleaños en clase de ELE)

    • Muchísimas gracias, Mariam, por tus palabras, que me halagan muchísimo, y por participar en el blog, porque cada nueva participación me anima a continuar y me motiva. Me alegro mucho de que mis experiencias te resulten interesantes. Otro abrazo para ti y muchas gracias de nuevo :-).

  1. Ali, lo pongo en práctica este lunes con mis alumnos, adaptándolo claro… Ya te contaré. Me ha encantado!!! Besitos

  2. Me ha gustado mucho tu entrada. Creo que es una idea muy buena porque al estudio de la lengua y cultura has unido la implicación emotiva de los alumnos aprovechando un verdadero cumpleaños. Por cierto, hay algo curioso que he visto en algunas fiestas de cumple en Italia: el cumpleañero deja a parte los regalos que va recibiendo y los abre todos juntos hacia la mitad de la fiesta ante la mirada de todos. Los italianos no consideran que sea una costumbre propia de ellos, y algunos lo ven mal. ¿Has tratado este tema en clase? ¿Sabes de dónde proviene? Muchas gracias, Alicia 🙂

    • Muchas gracias por tu comentario y por tus observaciones, Mercedes. Me alegro mucho de que te haya gustado la entrada. No tengo ni idea de lo que comentas sobre los cumples en Italia… Lo que sí que he leído (aunque no lo he podido confirmar) es que en algunos países (orientales) no tienen costumbre de abrir los regalos delante de la gente sino en privado. ¡Un saludo! 🙂

Deja un comentario